Home > Dragons/Furries > JapanizeでFurAffinityを翻訳してみた

JapanizeでFurAffinityを翻訳してみた

2008年3月20日(木)22:38きとら[Dragons/Furries]

外国語で書かれたウェブサイトのUIを日本語化する「Japanize」というすてきなプラグイン(アドオン)を見つけました!
IEは6から、Firefoxは2.0から対応しているようです。このプラグインをブラウザにインストールしておけば、Japanizeに翻訳データが登録されているサイトにアクセスすると、自動的に日本語化されて表示されるわけです。機械翻訳じゃないので、トンチンカンな訳文になることもなし。すげー!

個人的にかなり興味がわいてきたので、さっそくユーザ登録をすませて、例のFurAffinityを翻訳してみることにしました。すると、すでにQweleさんという方が先鞭をつけていらっしゃったようでびっくりΣ(・ω・ノ)ノ ただ、日本語化されていない部分も多かったので、半日かけてちまちまと翻訳データを追加してみました~。


もしよければ、ブラウザにJapanizeをインストールのうえ、実際に確認してみてください。コントロールパネルやアップロード画面を中心に翻訳してますです。急いでやったので、こなれていない表現や、とっぴな意訳もあるかと思います。誤訳があったら訂正お願いします(´・ω・`) 時間があったらまた追加&訂正したりするかもです。
日本語されていないセンテンスもいくつかありますが、きとらがめんどくさがった部分か、いけてないマークアップによりテキストノードをうまく判別できなかった=翻訳文が表示できなかった部分です<Dragoneerさんぜひ直してください~
Qweleさんが過去に翻訳された文も、恐縮ながら一部手を加えさせていただきましたっ。”Transgender” とか “Water S○orts”とか←諸事情により伏せ字

ときどき、どうやったらアカウントをつくれるのか、投稿できるのか、Adult Cont(ry といった質問を受けることがあるので、微力ながらそういった方たちへの一助となれば、また、日本人もFAなどを通じて世界にどんどん発信していってほしいなぁ、なんてことを思っています。

あ……
新規ユーザの登録って一時的に停止してるんだ(。ω。)